segunda-feira, 27 de dezembro de 2010

Kimi ni negai wo(Um pedido a você) - Miyavi

Até os sonhos desbotados daquele dia
Até o desenho do sonho coberto de pó
É porque você sempre esteve olhando daí
Até o dia que soltava uma voz baixa que não satisfazia
Até o caminho que estive apenas dando voltas
Eu que superei isso, agora estou aqui desse jeito

O que será que eu fiz por você?
O que será que não consegui fazer por você?
Desde daquele dia até agora voei longe de mim mesmo
Mesmo abrindo as portas do meu coração várias vezes
Mesmo abrindo a gaveta do fundo do meu peito
A única coisa que saiu foram as lembranças boas

Mas eu sempre te amei
Era só isso, era simplesmente isso, mas
para mim era a única coisa
E assim, sem mudar, te amo até agora

Um dia naquela linda estrela do céu
nós dois fizemos um pedido não é?
Já esquecemos do pedido daquele dia mas
Só me lembro que desejei que aquele dia nunca terminasse
E agora seria tão bom se eu me lembrasse

Mas Deus não existe
Prometi isso quando você se tornou uma estrela
Eu não preciso de Deus
Já que você está aí

Desde que você foi embora essa cidade, até hoje
como sempre não incomoda
Segue como se nada tivesse acontecido
Junto com o tempo que passa
Começa a refletir dentro da estação
E de repente começo a me lembrar do caminho daquele dia

E assim desejei secretamente
Um pedido para você que virou uma estrela
Eu disse que estava bem e que conseguia me levantar sozinho
Mas foi porque senti que não estava mais sozinho
Eu viverei por você (a sua parte)
E você viverá sempre dentro de mim
Então, como naquele dia
Fique me olhando de perto pra sempre

Quando eu desejo à você. Um Pedido a Você

segunda-feira, 20 de dezembro de 2010

Oh my Juliet.


Pouco a pouco, eu a conheci e dançamos ignorando o tempo
Que se mantinha inalterado por nosso destino nas estrelas
Não pude evitar amá-la.

Meu desejo furioso foi aquecido por fragmentos de você
Sob a lua, minha traidora
Abracei meu triste caminho e gritei: "Onde está, minha Julieta?"


Não me importo com seu riso, que renegue meu amor infantil
Porque estou disposto a consagrar minha vida a você

Oh, minha Julieta

"Oh, Deus, por que não me guias?Que devo sacrificar por meus anseios?
Estou assistindo minhas lágrimas caírem e agonizo com a noite...
Oh..."

Ei, todos abraçam seus pensamentos como eu em seus sonhos?
Ah, desejo despertar agora e sorrir na face da verdade como uma mentira
Oh, minha doce Julieta

Eu, que a esqueci, a você que permanece calada e imóvel
Incluo o seu nome que foi manchado com sangue durante essa tempestade de lágrimas vermelhas
Eu digo adeus...

quinta-feira, 16 de dezembro de 2010

One more time, One more chance.

Como a criatividade está tensa e abalada nesse momento, só estou postando letras de músicas, somente para não deixar de postar algo, e também por conta que estou achando letras bem interessantes.

_________________________________________________________________
Quanto mais tenho que perder antes do meu coração ser perdoado?
Quanta dor mais eu terei que sofrer, para te encontrar novamente?
Mais uma vez, oh estações, não desapareçam
Mais uma vez, enquanto estávamos brincando por aí
Quando quer que brigássemos, Era eu quem sempre desistia primeiro, certo?

Sua natureza egoísta que me fez me apaixonar por você ainda mais
Mais uma chance, as memórias pararam minhas pernas
Mais uma chance, Eu não posso escolher meu próximo destino

Eu estou sempre procurando por sua imagem aparecer em algum lugar
Na plataforma oposta, Na janela junto do beco
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se meu desejo tivesse que se tornar realidade, Eu estaria do seu lado daqui em diante
Não existiria nada que eu não pudesse fazer
Eu colocaria tudo à risca e te abraçaria forte, Eu te mostraria.

Se eu somente quisesse distrair minha solidão,
qualquer uma teria sido o suficiente.
As estrelas parecem estar caindo pela noite,
o porquê de eu não poder mentir para mim mesmo
Mais uma vez, oh estações, não desapareçam
Mais uma vez, enquanto estávamos brincando por aí

Eu estou sempre procurando por sua imagem aparecer em qualquer lugar
Até quando estou atravessando a rua, Até no meio dos meus sonhos
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se um milagre pudesse acontecer, Eu gostaria de te mostrar imediatamente
Uma nova manhã, quem eu vou ser a partir de agora..
E as palavras que eu nunca disse: Eu te amo.

As memórias do verão estão retornando minha palpitação de repende sumiu..

Eu estou sempre procurando por sua imagem aparecer em algum lugar
Na escuridão das ruas, no Sakuragi-Cho
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se meu desejo tivesse que se tornar realidade, Eu gostaria de retornar para o seu lado
Não existiria nada que eu não pudesse fazer
Eu colocaria tudo à risca e te abraçaria forte, Eu te mostraria.

Eu estou sempre procurando por seus fragmentos aparecerem em algum lugar
Numa loja de viajantes, Numa loja de jornais na esquina
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se um milagre pudesse acontecer, Eu gostaria de te mostrar imediatamente
Uma nova manhã, quem eu vou ser a partir de agora..
E as palavras que eu nunca disse: Eu te amo.

Eu acabo sempre procurando por seu sorriso aparecer em algum lugar
No cruzamento dos trilhos do trem, esperando o expresso passar
Mesmo sabendo que eu não deveria estar um lugar assim
Se nossas vidas pudessem ser recomeçadas
Não importa quantas vezes fossem, Eu voltaria para você
O que eu poderia querer, depois não seria mais nada.. Nada que não fosse você!

domingo, 12 de dezembro de 2010

Orange Dream - An Cafe

Essa é uma música que eu gostaria que fosse lida com um poco de atenção, para realmente entende-la. Ela foi composta para um integrante que saiu de uma banda, acho que nem preciso citar quem é, rs.
_________________________________________________________________________________




A névoa branca nos envolvia, a distância era dolorosa
Quando eu lembro do sorriso amável que você me mostrava meu coração dói.

Nós tivemos conversas sem sentido e brigamos por tantas coisas.
Eu guardei o agradecimento que você bradou até mesmo no fim.

O vento que sopra cabalmente, o calor que sopra cabalmente, trazendo consigo as canções de amor
As nuvens escondem de repente a luz e eu durmo, deixando ir esse sorriso alaranjado

Você teve tesouros em excesso, mas o que foi deixado pra mim?
Eu não pude permanecer em pé quando fui indicado, nesse dia através de minhas lágrimas
Você legou sua bondade, eu tentei acreditar em você

A pressão de fora era forte, seja qual for a estrada íngreme em que eu caminhe, eu protegerei as coisas preciosas
Um dia esta canção correrá através da cidade onde você está vivendo como um sonho quando você dormir

A luz do amanhã irá brilhar através da janela e as pessoas que o estão esperando abrirão a porta

O sonho está em meu coração, nossa despedida transformou tudo

O vento que sopra cabalmente, o calor que sopra cabalmente, trazendo com eles canções de amor
As nuvens escondem de repente a luz e eu durmo, deixando ir esse sorriso alaranjado
A pressão de fora era forte, seja qual for a estrada íngreme em que eu caminhe, eu protegerei as coisas preciosas
Eu cantei muitas das memórias embaladas em sonhos como um copo transbordando
Com um sorriso nós dissemos obrigado, adeus, cuide-se.

quarta-feira, 8 de dezembro de 2010

Itoshii Hito


Minha amada , não chore, me mostre um sorriso.
Eu não disse que não gosto de ver essas lagrimas ?

Minha amada, está tudo bem, você não está mais sozinha.
E quando você esta sozinha eu também me sinto sabia ?

Minha amada , não abra seus olhos ainda, certo?
Desse jeito...desse jeito...apenas não durma.

Minha amada

Minha amada , não é que " eu morreria por você ",
em vez disso decidi que eu vivo para você.
É claro , junto com você.
Agora e pra sempre.

Você pode até amar outra pessoa, que eu me contento com os restos.

Minha, minha amada

Minha amada , mesmo se eu nascer novamente,
continuarei sendo eu mesmo.
E você continuara sendo você mesma.
E eu diria tudo isso novamente.

minha amada...abra seus olhos e veja o mundo.
sempre o mesmo mundo.

se sentir sozinha

hm, sorria.